Tizedik fiók

Egykori munkáim tárháza

Monday 19 September 2011

Mert a tettek hangosabbak minden szónál

Szerző: Hiki-chan
Fordító megjegyzése: a mű fordítás, a szerző engedélyével készült.
Death Valley: még nem hallottam a hivatalos magyar fordítást, úgyhogy önkényesen használom a Vég völgye kifejezést.
Itachi: Sasuke bátyja, ő mészárolta le az Uchiha-klánt.
Ha nem lenne egyértelmű, a dőlt betűs részek Sasuke gondolatai.



- Miért? – kérdezte Naruto, amikor a fiú végre kijött a kórházból.

Azon csodálkozott, miért tette Sasuke, amit tett. Miért ugrott elé, hogy elhárítsa a támadást? Miért védte meg Hakutól?

Miért nem hagyta Sasuke meghalni, ahogy a falubeliek kívánták?

- Mert a tettek hangosabbak minden szónál.

Mert nem akarom, hogy bajod essen.

-

Naruto fuldoklott, látását könnyek homályosították el.

- Miért? – kérdezte Sasukét, ahogy a Vég Völgyének földjén feküdt teljesen kimerülten.

Sasuke megpróbálta megölni, és most, ahogy ott feküdt fáradtan és sebezhetően, akármelyik pillanatban végezhetett volna vele.

- Mert a tettek hangosabbak minden szónál.

Mert ahhoz, hogy megvédjelek, először muszáj egyedül szembenéznem a dolgokkal, mielőtt elpusztítom Itachit.

-

Tiszta, égszínkék szemek kapcsolódtak az obszidiánokba, ahogy a magasabb fiú még közelebb nyomta az ajkaikat egymáséhoz.

Naruto sosem gondolta volna, hogy Sasuke visszatér a bátyja legyőzése után. Nem gondolta volna, hogy Sasuke az éjszaka közepén személyesen jelenik meg nála, a falhoz szorítja és kicsókolja belőle a lelket is.

- M-m-miért? – csak ennyit tudott remegő hangon kérdezni, amikor a hollóhajú végre megtörte a csókot.

- Mert a tettek hangosabbak minden szónál.

Mert hiányoztál.

-

Naruto lihegve simult a lágy, selymes ágyhoz, kieresztve egy morgást, amikor a felette lévő meztelen test ráomlott.

Csak fájdalmat és fáradságot érzett, de meg kellett kérdeznie: - Miért…?

Sasuke lehajolt és ajkát Narutóéhoz nyomta, a legédesebb csókban amit a szőke az életében valaha is kapott.

- Mert a tettek hangosabbak minden szónál.

Mert szeretlek.




No comments:

Post a Comment